이에요/예요
사람, 사물 이름을 말할 때 사용해요.
Được sử dụng khi nói tên người hoặc tên đồ vật.
Gắn sau danh từ, dùng khi nói tên của người hoặc đồ vật. Nếu danh từ có patchim (phụ âm cuối) thì gắn '이에요' (ví dụ: 후엔 → 후엔이에요), nếu không có patchim thì gắn '예요' (ví dụ: 안젤라 → 안젤라예요). Trong câu hỏi, thêm dấu hỏi ở cuối và dùng dưới dạng '~이에요?/예요?'.
가: 라흐만이에요? 나: 아니요, 잠시드예요.
가: Có phải là 라흐만 không? 나: Không, là 잠시드.
'라흐만이에요?' là câu hỏi đối phương 'Có phải là 라흐만 không?', còn '아니요, 잠시드예요.' là câu trả lời 'Không, (tôi) là 잠시드.' Tên '라흐만' có patchim (phụ âm cuối) nên gắn 'इेयो' thành '라흐만이에요'; '잠시드' tuy có patchim nhưng theo cách ghi trong ví dụ được dùng là '잠시드예요', và với tên không có patchim thì gắn '예요'.